勞人科〔1983〕153號《勞動(dòng)人事部關(guān)于印發(fā)兩個(gè)“說(shuō)明”的通知》
勞動(dòng)人事部關(guān)于印發(fā)兩個(gè)“說(shuō)明”的通知
各省、市、自治區人民政府,國務(wù)院各部委、各直屬機構:
最近,國務(wù)院根據“四化”建設的需要和科學(xué)技術(shù)干部的特點(diǎn),頒發(fā)了國發(fā)〔1983〕141號和國發(fā)〔1983〕142號文件。為了貫徹執行這兩個(gè)文件,我部對文件中的若干問(wèn)題作了說(shuō)明(詳見(jiàn)附件一、二),現發(fā)給你們,望切實(shí)做好科學(xué)技術(shù)干部的退休工作。有什么經(jīng)驗和問(wèn)題,及時(shí)告知我部。各地區、各部門(mén)仍要認真貫徹執行國務(wù)院國發(fā)〔1978〕104號文件和勞動(dòng)人事部勞人險〔1982〕10號文件,積極做好其他干部的退休工作。
一九八三年十二月三日
關(guān)于貫徹執行《國務(wù)院關(guān)于高級專(zhuān)家離休退休若干問(wèn)題的暫行規定》的說(shuō)明
為了貫徹執行國務(wù)院國發(fā)〔1983〕141號文《國務(wù)院關(guān)于高級專(zhuān)家離休退休若干問(wèn)題的暫行規定》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《暫行規定》),現對若干具體問(wèn)題作如下說(shuō)明。
一、《暫行規定》第二條對高級專(zhuān)家按正、副兩檔職稱(chēng)規定了延長(cháng)離休退休年齡的最高期限。因此,對高級職稱(chēng)不分檔的和未頒發(fā)職稱(chēng)條例的行業(yè)的高級專(zhuān)家,暫由各地區、各部門(mén)根據工作需要和本人的專(zhuān)業(yè)技術(shù)水平、身體條件確定其是否延長(cháng)離休退休年齡及延長(cháng)年限。
二、《暫行規定》第二條規定的少數高級專(zhuān)家延長(cháng)離休退休年限的四個(gè)條件,要同時(shí)具備,但必須首先考慮工作需要和身體條件。“工作需要”主要應考慮其在延長(cháng)離休退休期間所承擔的工作任務(wù)的必要性,“身體條件”須符合在延長(cháng)期間所承擔的工作的要求。
三、《暫行規定》第二條規定的暫緩離休退休的杰出高級專(zhuān)家,系指曾任全國人大常委、全國政協(xié)常委以及各民主黨派中央領(lǐng)導職務(wù)的高級專(zhuān)家;學(xué)術(shù)上造詣高深,在國內外享有很高聲譽(yù),對我國社會(huì )主義建設有特殊貢獻的高級專(zhuān)家。這些杰出高級專(zhuān)家,經(jīng)國務(wù)院批準后,可暫不離休退休。
四、《暫行規定》第四條(一)項中“有重大貢獻的高級專(zhuān)家”,一般系指:國家統一頒發(fā)的各種獎(如自然科學(xué)獎、發(fā)明獎等)獲得者,集體獎指主要發(fā)明人或作者;全國勞動(dòng)模范、全國勞動(dòng)英雄、全國先進(jìn)工作者;各省、市、自治區,中央、國家機關(guān)各部委一級授予的勞動(dòng)模范、勞動(dòng)英雄、先進(jìn)工作者或被省、市、自治區和中央、國家機關(guān)部委一級確認為在生產(chǎn)、科研、文教、衛生、管理等方面做出優(yōu)異成績(jì)者。
上述專(zhuān)家提高退休費比例的幅度(5%--15%),由各省市、各部委具體確定。
五、在《暫行規定》下達之前,已經(jīng)退休的高級專(zhuān)家,凡符合提高退休費比例條件而又尚未享受這種待遇的,可從《暫行規定》下達之日起,相應提高他們的退休費比例。
六、辦理高級專(zhuān)家提高退休費比例、延長(cháng)離休退休年齡及暫緩離休退休的手續時(shí),所在單位須分別填寫(xiě)《高級專(zhuān)家提高退休費比例審批表》、《高級專(zhuān)家延長(cháng)離、退休年齡審批表》及《杰出高級專(zhuān)家暫緩離、退休審批表》(表附后)。
七、有關(guān)審批手續:
(一)杰出高級專(zhuān)家的暫緩離休退休,經(jīng)中央、國家機關(guān)各部委,各省、市、自治區人民政府審定后,報勞動(dòng)人事部匯總。待國務(wù)院批準后,由勞動(dòng)人事部通知執行;
(二)提高高級專(zhuān)家的退休費比例,須嚴格按《暫行規定》第四條(一)項的規定辦理;
(三)需要延長(cháng)離休退休年齡的高級專(zhuān)家,先由專(zhuān)家所在單位提出意見(jiàn),然后征得本人同意,按干部分級管理權限報主管部門(mén)審批。一般只批準延長(cháng)一至三年,如需繼續延長(cháng)時(shí),可再次報批。
八、《暫行規定》是在國務(wù)院國發(fā)〔1978〕104號文件的基礎上,根據高級專(zhuān)家的特點(diǎn),對高級專(zhuān)家在延長(cháng)離休退休年齡、適當提高退休費比例等方面做了一些規定。因此,高級專(zhuān)家離休退休的其他條件、待遇等,仍按國家干部離、退休統一規定執行。
九、為了加強對高級專(zhuān)家離休退休工作的統一管理,各地區、各部門(mén)要指定專(zhuān)門(mén)機構負責進(jìn)行這項工作。
十、軍隊系統中無(wú)軍籍的高級專(zhuān)家,可參照《暫行規定》執行。
十一、各省、市、自治區,中央、國家機關(guān)各部委,要根據《暫行規定》和本《說(shuō)明》的精神,結合本地區、本部門(mén)的實(shí)際情況,制定實(shí)施細則,報勞動(dòng)人事部備案。
一九八三年十二月三日
注:上級機關(guān)指省、市、自治區人民政府或中央、國務(wù)院各部委。
關(guān)于貫徹執行《國務(wù)院關(guān)于延長(cháng)部分骨干教師、醫生、科技人員退休年齡的通知》的說(shuō)明
為貫徹執行國務(wù)院國發(fā)〔1983〕142號文《國務(wù)院關(guān)于延長(cháng)部分骨干教師、醫生、科技人員退休年齡的通知》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《通知》),現就其中若干問(wèn)題作如下說(shuō)明:
一、本《通知》只適用于以下范圍:
在教學(xué)、醫療、科研和工農業(yè)生產(chǎn)單位直接從事教學(xué)、醫療、科研、技術(shù)工作的講師、主治醫師、助理研究員、工程師(含建筑師)、農藝師以及中、小學(xué)教師。
二、在《通知》規定的延長(cháng)上述人員退休年齡的條件中,“確因工作需要”,一般系指以下幾種情況:
1、已承擔的工作任務(wù)尚未完成,退休后將對工作帶來(lái)較大損失的;
2、新學(xué)科和特殊專(zhuān)業(yè)急需的;
3、邊遠地區和技術(shù)力量薄弱的單位所需要的;
4、有較強的業(yè)務(wù)能力,到工作急需的單位后能發(fā)揮較大作用的。
“身體能夠堅持正常工作”,系指身體健康,能堅持八小時(shí)工作。
三、要嚴格審批手續。凡需延長(cháng)退休年齡的人員,先由其所在單位提出意見(jiàn),在征得本人同意后,填寫(xiě)《部分專(zhuān)業(yè)技術(shù)干部延長(cháng)離、退休年齡審批表》(表附后),按干部管理權限報主管部門(mén)審批。
四、本《通知》也適用于上述人員中符合離休條件的干部。
一九八三年十二月三日

掃描二維碼 關(guān)注我們
本文鏈接:http://www.jumpstarthappiness.com/law/8457.html
本文關(guān)鍵詞: 勞人科〔1983〕153號, 兩個(gè), 說(shuō)明, 通知