內政辦發(fā)〔2018〕83號《內蒙古自治區人民政府辦公廳關(guān)于印發(fā)自治區知識產(chǎn)權對外轉讓工作實(shí)施細則(試行)的通知》
內蒙古自治區人民政府辦公廳關(guān)于印發(fā)自治區知識產(chǎn)權對外轉讓工作實(shí)施細則(試行)的通知
內政辦發(fā)〔2018〕83號
各盟行政公署、市人民政府,自治區各委、辦、廳、局,各大企業(yè)、事業(yè)單位:
經(jīng)自治區人民政府同意,現將《內蒙古自治區知識產(chǎn)權對外轉讓工作實(shí)施細則(試行)》印發(fā)給你們,請結合實(shí)際,認真貫徹執行。
2018年11月29日
內蒙古自治區知識產(chǎn)權
對外轉讓工作實(shí)施細則(試行)
第一條 為貫徹落實(shí)《國務(wù)院辦公廳關(guān)于印發(fā)<知識產(chǎn)權對外轉讓有關(guān)工作辦法(試行)>的通知》(國辦發(fā)〔2018〕19號)(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《辦法》),維護國家安全和重大公共利益,規范全區知識產(chǎn)權對外轉讓審查工作,依據對外貿易、知識產(chǎn)權等相關(guān)法律法規,結合推動(dòng)全區“放管服”改革工作要求,制定本實(shí)施細則。
第二條 本實(shí)施細則適用于自治區內技術(shù)出口活動(dòng)中涉及專(zhuān)利權、集成電路布圖設計專(zhuān)有權、計算機軟件著(zhù)作權、植物新品種權等知識產(chǎn)權對外轉讓情況的審查。所稱(chēng)知識產(chǎn)權包括申請權。
知識產(chǎn)權對外轉讓?zhuān)侵缸灾螀^內單位或者個(gè)人將其境內知識產(chǎn)權轉讓給外國企業(yè)、個(gè)人或其他組織,包括權利人的變更、知識產(chǎn)權實(shí)際控制人的變更和知識產(chǎn)權的獨占實(shí)施許可等。
第三條 在技術(shù)出口活動(dòng)中,出口技術(shù)為我國政府明確的禁止出口、限制出口技術(shù)目錄中限制出口的技術(shù)時(shí),應當向自治區商務(wù)廳提交中國限制出口技術(shù)申請書(shū)申請審查。
第四條 涉及植物新品種權轉讓的,按照《辦法》規定由國務(wù)院農業(yè)和林業(yè)主管部門(mén)依照《中華人民共和國植物新品種保護條例》等有關(guān)規定按職責分別審核。
第五條 審查內容:
(一)知識產(chǎn)權對外轉讓對我國國家安全的影響;
(二)知識產(chǎn)權對外轉讓對我國重要領(lǐng)域核心關(guān)鍵技術(shù)創(chuàng )新發(fā)展能力的影響。
第六條 《辦法》所述相關(guān)單位及任務(wù)分工:
(一)自治區商務(wù)廳負責接收技術(shù)出口經(jīng)營(yíng)者提交的中國限制出口技術(shù)申請書(shū);依知識產(chǎn)權類(lèi)別分類(lèi)送轉待審資料;依據相關(guān)部門(mén)書(shū)面意見(jiàn)開(kāi)展審查并做出審查決定;
(二)自治區知識產(chǎn)權局負責接收涉及專(zhuān)利權、集成電路布圖設計專(zhuān)有權等送審資料,審查并書(shū)面反饋自治區商務(wù)廳;
(三)自治區科技廳負責接收涉及計算機軟件著(zhù)作權對外轉讓送審材料,審查并書(shū)面反饋自治區商務(wù)廳。
第七條 自治區商務(wù)廳在收到技術(shù)出口經(jīng)營(yíng)者提交的中國限制出口技術(shù)申請書(shū)后,涉及專(zhuān)利權、集成電路布圖設計專(zhuān)有權對外轉讓的,應將相應材料轉至自治區知識產(chǎn)權局。自治區知識產(chǎn)權局應當在收到材料之日起15個(gè)工作日內審查完畢,出具書(shū)面意見(jiàn)書(shū),并將意見(jiàn)書(shū)反饋自治區商務(wù)廳,同時(shí)報國家知識產(chǎn)權局備案。自治區商務(wù)廳依據自治區知識產(chǎn)權局出具的書(shū)面意見(jiàn)書(shū),并按照《中華人民共和國技術(shù)進(jìn)出口管理條例》等有關(guān)規定,于自受理之日起30個(gè)工作日內作出審查決定。
第八條 自治區商務(wù)廳在收到涉及計算機軟件著(zhù)作權對外轉讓的審查申請后,應當將相應材料轉至自治區科技廳。自治區科技廳應當按照《中華人民共和國技術(shù)進(jìn)出口管理條例》《計算機軟件保護條例》等有關(guān)規定對涉及計算機軟件著(zhù)作權對外轉讓的申請分別進(jìn)行審查,在收到材料之日起15個(gè)工作日內審查完畢,出具書(shū)面意見(jiàn)書(shū),并將意見(jiàn)書(shū)反饋自治區商務(wù)廳。自治區商務(wù)廳結合自治區科技廳和本部門(mén)審查結果,于自受理之日起30個(gè)工作日內作出審查決定。對外轉讓的計算機軟件著(zhù)作權已經(jīng)在中國版權保護中心登記的,自治區商務(wù)廳應當在作出審查決定后5個(gè)工作日內,將審查結果通報中國版權保護中心。
第九條 自治區商務(wù)廳、科技廳、知識產(chǎn)權局應當制定本單位審查工作規程,明確審查材料、操作指南、審查時(shí)限并予以公示。
第十條 相關(guān)部門(mén)工作人員應當保守知識產(chǎn)權對外轉讓雙方的商業(yè)秘密,勤勉盡責,因故意或重大過(guò)失造成不良后果的,依法追究相應責任。
第十一條 知識產(chǎn)權對外轉讓涉及國防安全的,不適用本實(shí)施細則。
第十二條 本實(shí)施細則自印發(fā)之日起施行。

掃描二維碼 關(guān)注我們