《國家稅務(wù)總局關(guān)于稅收協(xié)定執行若干問(wèn)題的公告》國家稅務(wù)總局公告2018年第11號
國家稅務(wù)總局關(guān)于稅收協(xié)定執行若干問(wèn)題的公告
國家稅務(wù)總局公告2018年第11號
為統一和規范我國政府對外簽署的避免雙重征稅協(xié)定(簡(jiǎn)稱(chēng)“稅收協(xié)定”)的執行,現對稅收協(xié)定中常設機構、海運和空運、演藝人員和運動(dòng)員條款,以及合伙企業(yè)適用稅收協(xié)定等有關(guān)事項公告如下:
一、不具有法人資格的中外合作辦學(xué)機構,以及中外合作辦學(xué)項目中開(kāi)展教育教學(xué)活動(dòng)的場(chǎng)所構成稅收協(xié)定締約對方居民在中國的常設機構。
常設機構條款中關(guān)于勞務(wù)活動(dòng)構成常設機構的表述為“在任何十二個(gè)月中連續或累計超過(guò)六個(gè)月”的,按照“在任何十二個(gè)月中連續或累計超過(guò)183天”的表述執行。
二、海運和空運條款與《中華人民共和國政府和新加坡共和國政府關(guān)于對所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定》及議定書(shū)(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“中新稅收協(xié)定”)第八條(海運和空運)規定內容一致的,按照以下原則執行:
(一)締約國一方企業(yè)以船舶或飛機從事國際運輸業(yè)務(wù)從締約國另一方取得的收入,在締約國另一方免予征稅。
從事國際運輸業(yè)務(wù)取得的收入,是指企業(yè)以船舶或飛機經(jīng)營(yíng)客運或貨運取得的收入,以及以程租、期租形式出租船舶或以濕租形式出租飛機(包括所有設備、人員及供應)取得的租賃收入。
(二)上述第(一)項的免稅規定也適用于參加合伙經(jīng)營(yíng)、聯(lián)合經(jīng)營(yíng)或參加國際經(jīng)營(yíng)機構取得的收入。對于多家公司聯(lián)合經(jīng)營(yíng)國際運輸業(yè)務(wù)的稅務(wù)處理,應由各參股或合作企業(yè)就其分得利潤分別在其所屬居民國納稅。
(三)中新稅收協(xié)定第八條第三款中“締約國一方企業(yè)從附屬于以船舶或飛機經(jīng)營(yíng)國際運輸業(yè)務(wù)有關(guān)的存款中取得的利息收入”,是指締約國雙方從事國際運輸業(yè)務(wù)的海運或空運企業(yè),從對方取得的運輸收入存于對方產(chǎn)生的利息。該利息不適用中新稅收協(xié)定第十一條(利息)的規定,應視為國際運輸業(yè)務(wù)附帶發(fā)生的收入,在來(lái)源國免予征稅。
(四)企業(yè)從事以光租形式出租船舶或以干租形式出租飛機,以及使用、保存或出租用于運輸貨物或商品的集裝箱(包括拖車(chē)和運輸集裝箱的有關(guān)設備)等租賃業(yè)務(wù)取得的收入不屬于國際運輸收入,但根據中新稅收協(xié)定第八條第四款,附屬于國際運輸業(yè)務(wù)的上述租賃業(yè)務(wù)收入應視同國際運輸收入處理。
“附屬”是指與國際運輸業(yè)務(wù)有關(guān)且服務(wù)于國際運輸業(yè)務(wù),屬于支持和附帶性質(zhì)。企業(yè)就其從事附屬于國際運輸業(yè)務(wù)的上述租賃業(yè)務(wù)取得的收入享受海運和空運條款協(xié)定待遇,應滿(mǎn)足以下三個(gè)條件:
1.企業(yè)工商登記及相關(guān)憑證資料能夠證明企業(yè)主營(yíng)業(yè)務(wù)為國際運輸;
2.企業(yè)從事的附屬業(yè)務(wù)是其在經(jīng)營(yíng)國際運輸業(yè)務(wù)時(shí),從事的對主營(yíng)業(yè)務(wù)貢獻較小但與主營(yíng)業(yè)務(wù)聯(lián)系非常緊密、不能作為一項單獨業(yè)務(wù)或所得來(lái)源的活動(dòng);
3.在一個(gè)會(huì )計年度內,企業(yè)從事附屬業(yè)務(wù)取得的收入占其國際運輸業(yè)務(wù)總收入的比例原則上不超過(guò)10%。
(五)下列與國際運輸業(yè)務(wù)緊密相關(guān)的收入應作為國際運輸收入的一部分:
1.為其他國際運輸企業(yè)代售客票取得的收入;
2.從市區至機場(chǎng)運送旅客取得的收入;
3.通過(guò)貨車(chē)從事貨倉至機場(chǎng)、碼頭或者后者至購貨者間的運輸,以及直接將貨物發(fā)送至購貨者取得的運輸收入;
4.企業(yè)僅為其承運旅客提供中轉住宿而設置的旅館取得的收入。
(六)非專(zhuān)門(mén)從事國際運輸業(yè)務(wù)的企業(yè),以其擁有的船舶或飛機經(jīng)營(yíng)國際運輸業(yè)務(wù)取得的收入屬于國際運輸收入。
三、海運和空運條款中沒(méi)有中新稅收協(xié)定第八條第四款規定的,有關(guān)稅收協(xié)定締約對方居民從事本公告第二條第(四)項所述租賃業(yè)務(wù)取得的收入的處理,參照本公告第二條第(四)項執行。
四、演藝人員和運動(dòng)員條款與中新稅收協(xié)定第十七條(藝術(shù)家和運動(dòng)員)規定內容一致的,按照以下原則執行:
(一)演藝人員活動(dòng)包括演藝人員從事的舞臺、影視、音樂(lè )等各種藝術(shù)形式的活動(dòng);以演藝人員身份開(kāi)展的其他個(gè)人活動(dòng)(例如演藝人員開(kāi)展的電影宣傳活動(dòng),演藝人員或運動(dòng)員參加廣告拍攝、企業(yè)年會(huì )、企業(yè)剪彩等活動(dòng));具有娛樂(lè )性質(zhì)的涉及政治、社會(huì )、宗教或慈善事業(yè)的活動(dòng)。
演藝人員活動(dòng)不包括會(huì )議發(fā)言,以及以隨行行政、后勤人員(例如攝影師、制片人、導演、舞蹈設計人員、技術(shù)人員以及流動(dòng)演出團組的運送人員等)身份開(kāi)展的活動(dòng)。
在商業(yè)活動(dòng)中進(jìn)行具有演出性質(zhì)的演講不屬于會(huì )議發(fā)言。
(二)運動(dòng)員活動(dòng)包括參加賽跑、跳高、游泳等傳統體育項目的活動(dòng);參加高爾夫球、賽馬、足球、板球、網(wǎng)球、賽車(chē)等運動(dòng)項目的活動(dòng);參加臺球、象棋、橋牌比賽、電子競技等具有娛樂(lè )性質(zhì)的賽事的活動(dòng)。
(三)以演藝人員或運動(dòng)員身份開(kāi)展個(gè)人活動(dòng)取得的所得包括開(kāi)展演出活動(dòng)取得的所得(例如出場(chǎng)費),以及與開(kāi)展演出活動(dòng)有直接或間接聯(lián)系的所得(例如廣告費)。
對于從演出活動(dòng)音像制品出售產(chǎn)生的所得中分配給演藝人員或運動(dòng)員的所得,以及與演藝人員或運動(dòng)員有關(guān)的涉及版權的所得,按照中新稅收協(xié)定第十二條(特許權使用費)的規定處理。
(四)在演藝人員或運動(dòng)員直接或間接取得所得的情況下,依據中新稅收協(xié)定第十七條第一款規定,演出活動(dòng)發(fā)生的締約國一方可以根據其國內法,對演藝人員或運動(dòng)員取得的所得征稅,不受到中新稅收協(xié)定第十四條(獨立個(gè)人勞務(wù))和第十五條(非獨立個(gè)人勞務(wù))規定的限制。
(五)在演出活動(dòng)產(chǎn)生的所得全部或部分由其他人(包括個(gè)人、公司和其他團體)收取的情況下,如果依據演出活動(dòng)發(fā)生的締約國一方國內法規定,由其他人收取的所得應被視為由演藝人員或運動(dòng)員取得,則依據中新稅收協(xié)定第十七條第一款規定,演出活動(dòng)發(fā)生的締約國一方可以根據其國內法,向演藝人員或運動(dòng)員就演出活動(dòng)產(chǎn)生的所得征稅,不受到中新稅收協(xié)定第十四條(獨立個(gè)人勞務(wù))和第十五條(非獨立個(gè)人勞務(wù))規定的限制;如果演出活動(dòng)發(fā)生的締約國一方不能依據其國內法將由其他人收取的所得視為由演藝人員或運動(dòng)員取得,則依據中新稅收協(xié)定第十七條第二款規定,該國可以根據其國內法,向收取所得的其他人就演出活動(dòng)產(chǎn)生的所得征稅,不受到中新稅收協(xié)定第七條(營(yíng)業(yè)利潤)、第十四條(獨立個(gè)人勞務(wù))和第十五條(非獨立個(gè)人勞務(wù))規定的限制。
五、有關(guān)合伙企業(yè)及其他類(lèi)似實(shí)體(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“合伙企業(yè)”)適用稅收協(xié)定的問(wèn)題,應按以下原則執行:
(一)依照中國法律在中國境內成立的合伙企業(yè),其合伙人為稅收協(xié)定締約對方居民的,該合伙人在中國負有納稅義務(wù)的所得被締約對方視為其居民的所得的部分,可以在中國享受協(xié)定待遇。
(二)依照外國(地區)法律成立的合伙企業(yè),其實(shí)際管理機構不在中國境內,但在中國境內設立機構、場(chǎng)所的,或者在中國境內未設立機構、場(chǎng)所,但有來(lái)源于中國境內所得的,是中國企業(yè)所得稅的非居民企業(yè)納稅人。除稅收協(xié)定另有規定的以外,只有當該合伙企業(yè)是締約對方居民的情況下,其在中國負有納稅義務(wù)的所得才能享受協(xié)定待遇。該合伙企業(yè)根據《國家稅務(wù)總局關(guān)于發(fā)布〈非居民納稅人享受稅收協(xié)定待遇管理辦法〉的公告》(國家稅務(wù)總局公告2015年第60號發(fā)布)第七條報送的由締約對方稅務(wù)主管當局開(kāi)具的稅收居民身份證明,應能證明其根據締約對方國內法,因住所、居所、成立地、管理機構所在地或其他類(lèi)似標準,在締約對方負有納稅義務(wù)。
稅收協(xié)定另有規定的情況是指,稅收協(xié)定規定,當根據締約對方國內法,合伙企業(yè)取得的所得被視為合伙人取得的所得,則締約對方居民合伙人應就其從合伙企業(yè)取得所得中分得的相應份額享受協(xié)定待遇。
六、內地與香港、澳門(mén)特別行政區簽署的避免雙重征稅安排執行的有關(guān)問(wèn)題適用本公告。
七、本公告自2018年4月1日起施行?!丁粗腥A人民共和國政府和新加坡共和國政府關(guān)于對所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定〉及議定書(shū)條文解釋》(國稅發(fā)〔2010〕75號)第八條和第十七條同時(shí)廢止。
特此公告。
國家稅務(wù)總局
2018年2月9日

掃描二維碼 關(guān)注我們
本文鏈接:http://www.jumpstarthappiness.com/tax/30948.html
本文關(guān)鍵詞: 國家稅務(wù)總局, 稅收, 協(xié)定, 執行, 若干問(wèn)題, 公告, 國家稅務(wù)總局公告, 2018年, 第11號